vselenka: (Default)
[personal profile] vselenka
О, поменяли полностью систему по набору баллов для иммиграции в Австралию. Стало сильно проще, очень проще, кроме языка. Даже PhD теперь засчитывают :) кстати, я его так и не защитила именно потому, что оно ничего мне не давало в плане бенефитов. Подавайся я щас, возможно бы до конца довела дело :) Хотя и без него с лихвой хватало бы баллов, если оглянуться назад.

http://www.immi.gov.au/skilled/general-skilled-migration/pdf/points-fact.pdf

Спасибо dollyli за инфу.

P.S. А вы все видите надпись, что ЖЖ в даун уходит на пару часов? Надеюсь, не надо переживать, что все твои записи при их трансформациях сгинут, да? Параноик я

Date: 2010-11-11 09:32 pm (UTC)
From: [identity profile] iviv.livejournal.com
Will the new points test change the evidence required to claim points for community language?

Yes. The new points test will recognise applicants who are accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) in a designated language.
Points for designated language will no longer be able to be claimed on the basis of having obtained a qualification from a university where instruction was in that language.

http://www.immi.gov.au/skilled/general-skilled-migration/pdf/points-testfaq.pdf

Date: 2010-11-11 11:19 pm (UTC)
From: (Anonymous)
И?? Я это видела и где там про экзамен? Я дала ссылку на сайт наати и их требования. Для аккредитации нужно предоставить выписку из ВУЗа и все.

Вы ссылку читали вообще? По-моему, нет.

Date: 2010-11-11 11:26 pm (UTC)
From: [identity profile] thornydevil.livejournal.com
Recognition of fluency in a designated language for the purpose of gaining five bonus points for migration to Australia may be achieved two ways:

Completion of a qualification equivalent to an Australian degree gained from a university where the language of instruction was the same as the designated
language for which you are claiming fluency.
If this is your situation you only need to submit to the Department of
Immigration and Citizenship, a certified copy of your qualification with your
application for migration, claiming the 5 bonus points on this basis. You may
need to obtain a statement from the university verifying that the language of
instruction was the designated language for which you are claiming fluency.

Date: 2010-11-11 11:30 pm (UTC)
From: [identity profile] iviv.livejournal.com
Читал. По вашей ссылки описан процесс, по которому происходит подтверждение в настоящий момент. В моей цитате выше как раз говориться о том, что это условия будет изменено и необходимо будет сдавать экзамен, т.е. пункта 1 по ваше ссылке больше не будет.

Date: 2010-11-11 11:37 pm (UTC)
From: [identity profile] thornydevil.livejournal.com
А что в настоящий момент нужно через наати проходить процесс подтверждения fluency in designated language?
Наати не принимало в этом никакого участия. Все было на усмотрение офицера. Ему и отсылалась бумажка из ВУЗа.
А теперь будет нужно сначала в наати заслать свои доки, и они должны будут подтвердить ваши знания. Вот и все изменения. Про экзамен там ничего не написано.

Date: 2010-11-11 11:39 pm (UTC)
From: [identity profile] iviv.livejournal.com
Вы что по своей же ссылки не можете прочитать?! Там же написано, что существует 2 способа подтверждения. Один из них через сдачу экзамена в НААТИ. По новым правилам предполагается оставить только через сдачу экзамена. Справка из ВУЗа теперь не понадобиться.

Date: 2010-11-12 12:09 am (UTC)
From: [identity profile] thornydevil.livejournal.com
да, действительно не могу прочитать.
посчитала, что второй пункт для тех, у кого обучение не проходило на designated language, а он все равно хочет получить 5 баллов за этот язык. и для переводчиков всяких.

Date: 2010-11-12 12:20 am (UTC)
From: [identity profile] thornydevil.livejournal.com
все равно сомневаюсь насчет экзамена. возможно наати тоже изменит правила и сделает получения аккредитации для тех, кто из первого пункта, легче.

просто я помню, что даже переводчикам, чтобы получить аккредитацю в большинстве случаев экзамен сдавать не нужно.

NAATI Accreditation may be obtained in five ways:

- Passing a NAATI accreditation test
- Successful completion of a course of studies in translation and/or interpreting at an Australian institution as approved by NAATI
- Providing evidence of a specialised tertiary qualifications in translation and/or interpreting obtained from an educational institution overseas
- Providing evidence of a membership of a recognised international translating and/or interpreting professional association
- Providing evidence of advanced standing in translating or interpreting.

Date: 2010-11-12 12:27 am (UTC)
From: [identity profile] iviv.livejournal.com
Как бы там ни было, а аккредитацию в НААТИ надо будет делать и это будет посложнее, чем просто приложить справочку из ВУЗа, как ни крути.

Date: 2010-11-12 01:00 am (UTC)
From: [identity profile] thornydevil.livejournal.com
да, извините за тон в первых сообщениях.

Date: 2010-11-12 02:04 am (UTC)
From: [identity profile] iviv.livejournal.com
Ну ничего, бывает.

Date: 2010-11-12 12:29 am (UTC)
From: [identity profile] iviv.livejournal.com
И сейчас переводчикам не нужно сдавать экзамен если у них профильный диплом. А у кого будет профильный диплом по русскому языку?!

Date: 2010-11-12 12:48 am (UTC)
From: [identity profile] thornydevil.livejournal.com
да, это верно. и еще я подумала про то, как теперь англоговорящим приходится ielts сдавать. ведь там ничего не поменялось? они все так же обязаны сдавать?.. и ведь не все сдают с первого раза.

Profile

vselenka: (Default)
vselenka

January 2013

S M T W T F S
  12 345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2025 03:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios